Accueil > Mots-clés > Travail d’édition > Les traductions maison
Les traductions maison
À force de découvrir des textes encore non traduits ou difficilement disponibles en français, j’ai fini par craquer. Non, je ne suis pas traducteur professionnel. Mais à l’imitation de Brian Stableford qui s’est lancé dans la traduction de français en anglais avec un dictionnaire, je profite des services de logiciels de traduction, d’un bon dictionnaire et d’une part importante de bon sens pour réaliser des traductions qui tiennent la route.
J’espère ainsi pouvoir vous souhaiter bonne lecture.
Articles
-
W. L. Alden : Wagenerium
1er août 2022, par Denis Blaizot
-
Emeric Hulme-Beaman : L’aventure du manoir hanté
2 juillet 2022, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : L’œil électrique du professeur Van Wagener
6 mars 2022, par Denis Blaizot
-
A. Merritt par lui-même
16 novembre 2023, par Denis Blaizot
-
Morley Roberts : Les lords du gaillard d’avant
30 octobre 2022, par Denis Blaizot
-
William Hope hodgson : Les acrostiches Dumpley
13 décembre 2022, par Denis Blaizot
-
William Hope Hodgson : Toutes ses nouvelles - tome 6/6
8 janvier 2022, par Denis Blaizot
-
John Munro : Les ennemis des câbles
7 juin 2022, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : Un piège scientifique
7 août 2022, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : Les chats à incandescence
21 août 2021, par Denis Blaizot