Accueil > Mes auteurs favoris > Jean Ray / John Flanders (1887 — 1964) > John Flanders : Fantômes sur la lande sauvage

John Flanders : Fantômes sur la lande sauvage

dimanche 10 septembre 2023, par Denis Blaizot

Auteur : John Flanders John Flanders John Flanders est un des pseudonyme utilisé par Jean Raymond de Kremer, plus connu sous le nom de Jean Ray.

Le nom de John Flanders est plus souvent associé aux œuvres jeunesse.

Titre : Fantômes sur la lande sauvage/Spoken op de ruwe heide

Édition bilingue français/flamand

Éditeur : Amicale Jean Ray (Coll. Fac similé n° 29)

19 x 27 cm, 470 p.

19,00 €

Présentation éditeur :

Les éditions d’Averbode poussaient John Flanders John Flanders John Flanders est un des pseudonyme utilisé par Jean Raymond de Kremer, plus connu sous le nom de Jean Ray.

Le nom de John Flanders est plus souvent associé aux œuvres jeunesse.
à fournir un roman, ainsi en avril 1935 1935 « Spoken op de ruwe heide » vit le jour. Le livre connut un énorme succès et devint un vrai livre-culte. Le roman mettant en scène de jeunes héros, empêtrés dans des aventures dans et au dehors d’un château-orphelinat, où interviennent divers éléments fantastiques. A signaler tout particulièrement, les scènes horribles et sadiques, avec lesquelles Flanders tenait à souligner les conditions intolérables sévissant dans les orphelinats anglais.

Ce volume est accompagné de jeux jeux de copies des illustrations de l’édition Averbode de 1935 1935 ... en double puisqu’elle sont fournies avec les sous-titres en français ET en flamand.

Mon avis : Je connaissais ce roman de longue date, puisqu’acheté et lu dans les années 80 au moment de la fermeture des éditions NéO. Mais c’était une édition expurgée. Mais ce n’était pas le fait des éditions NéO qui se sont contentées de reprendre une précédente édition de ce roman jugé trop dur pour être mis entre toutes les mains.

Je découvre, avec les versions complètes, réalisées à partir des éditions originales en français ou en Flamand, selon les cas, des récits beaucoup plus durs, dans lesquels l’auteur n’hésitait pas à présenter les conditions de vie des enfants dans ces orphelinats/« maisons de redressement » que les britanniques appelaient Workhouse et qui étaient plus souvent des bagnes que que des orphelinats tels qu’on pourrait se les imaginer maintenant. Tels que nous les décrit Jean Ray Jean Ray Raymond Marie de Kremer, principalement connu par ces deux pseudonymes, est un auteur très prolifique. Il aurait rédigeait près de 15000 textes sous une trentaine de pseudo. Aussi cette page n’a aucune prétention à l’exhaustivité. Simplement, permettre de trouver facilement dans quel recueil l’une ou l’autre de ces nouvelles a été publiée en français sous les noms de John Flanders ou de Jean Ray. , les fonctionnement habituel était inadmissible même pour des « maisons de redressement ». Et on y enfermait aussi des orphelins qui n’avaient personnes pour les prendre en charge.

Dernier point de cette comparaison : Les feux follets de Satan, titre retenu par les éditions NéO, met l’accent sur un élément accessoire du contexte. Le titre original est plus adapté, car, comme souvent dans les œuvres de cet écrivain, l’histoire se déroule dans une région isolée et pauvre, principalement constituée de landes sauvages et de marais. À croire que la Grande Bretagne et l’Irlande ne sont constituées que ce genre de paysage.

Alors, si vous avez le choix, privilégiez plutôt l’édition de l’Amicale Jean Ray à l’édition NéO.