Accueil > Mes auteurs favoris > Jean Ray / John Flanders (1887 — 1964) > Jean Ray : Vlaamse filmkens 20
Jean Ray : Vlaamse filmkens 20
mardi 4 février 2025, par
Auteur : Jean Ray
Jean Ray
Raymond Marie de Kremer, principalement connu par ces deux pseudonymes, est un auteur très prolifique. Il aurait rédigeait près de 15000 textes sous une trentaine de pseudo. Aussi cette page n’a aucune prétention à l’exhaustivité. Simplement, permettre de trouver facilement dans quel recueil l’une ou l’autre de ces nouvelles a été publiée en français sous les noms de John Flanders ou de Jean Ray.
/ John Flanders
John Flanders
John Flanders est un des pseudonyme utilisé par Jean Raymond de Kremer, plus connu sous le nom de Jean Ray.
Le nom de John Flanders est plus souvent associé aux œuvres jeunesse.
Titre original : Vlaamse Filmkens 20
Éditeur : Amicale Jean Ray(Œuvres complètes, tome 46)
Année de parution : 2024 2024
Édition bilingue : Français/Néerlandais
ISBN : n/a
Quatrième de couverture :
Le nom de John Flanders est plus souvent associé aux œuvres jeunesse. . Sombre en effet la vie dans les bas-fonds londoniens, que cela soit sur le plan social ou topographique, avec un inextricable lacis de ruelles torves. Sombres aussi les machinations, qu’elles prennent les apparences de crimes organisés ou qu’elles se dissimulent derrière quelques spectres ou esprits frappeurs. Sombre pareillement le destin de ceux qui s’approchent du blanc polaire, qu’ils y rencontrent des moines âgés de plus de mille ans qui protègent l’accès au monde intérieur ou qu’ils s’affrontent à la société mercantile et à la capacité destructrice de la civilisation contemporaine. Sombres enfin les détectives qui, se réclamant de Harry Dickson, réussissent à démêler l’écheveau, non sans s’étonner de la cruauté humaine.
Sombrement.… Cet aspect des Vlaamsche Filmkens ne fut qu’imparfaitement mis en lumière, et ce en raison de l’absence d’une publication intégrale et chronologique de ces récits, aussi bien en néerlandais qu’en français. Or, l’éclairage particulier relie ces aventures à l’ensemble de la production de Jean Ray
Jean Ray
Raymond Marie de Kremer, principalement connu par ces deux pseudonymes, est un auteur très prolifique. Il aurait rédigeait près de 15000 textes sous une trentaine de pseudo. Aussi cette page n’a aucune prétention à l’exhaustivité. Simplement, permettre de trouver facilement dans quel recueil l’une ou l’autre de ces nouvelles a été publiée en français sous les noms de John Flanders ou de Jean Ray.
/John Flanders
John Flanders
John Flanders est un des pseudonyme utilisé par Jean Raymond de Kremer, plus connu sous le nom de Jean Ray.
Le nom de John Flanders est plus souvent associé aux œuvres jeunesse.
, et il s’avérait par conséquent urgent de les faire redécouvrir, pour eux-mêmes et pour ce qu’ils apportent au niveau d’une meilleure connaissance de cette œuvre tout à la fois protéiforme et en quête constante d’unité.
Loin de nous, dans une profondeur nébuleuse, s’étendait quelque chose d’énorme, indescriptible, d’impossible presque. C’était une cité monstrueuse, la matérialisation en pierre et en métal d’un horrible cauchemar. Des tours vertigineuses fusaient vers la voûte du ciel. Des forteresses titanesques cumulaient murailles, coupoles et flèches farouches et menaçantes, semblables à des nuages pétrifiés. Une atroce impression d’inhumanité, de cruauté surnaturelle suintait au-dessus de tout cela, même si on ne percevait aucun mouvement dans les rues qui s’étendaient à l’infini et sur les plaines démesurées, où un terrifiant silence régnait sur cette apparition abominable.
— Le pays de la malédiction ! dit le moine sombrement.
Édition réalisée par :
- André Verbrugghen
- Johnny Bekaert
Avec la collaboration de :
- F. San Millan
- Gérard Kerf
- Dirk Soenen
Sommaire :
- Vlaamse Flimkens et Presto films : « The Final Countdown » (introduction de André Verbrugghen)
- Les couvertures (reproductions couleurs mais en miniature)
- N°452 - Le diable dans Hillston Jail (variante : Le diable dans la prison)
- N°476 - Monsieur Byslop disparait (variante : La disparition de M. Byslop)
- N°486 - Mr Kipps et le cœur ardent (variante : Les idées de M. Triggs)
- N°486 - L"ombre qui frappe (variante : L’ombre de minuit quarante-cinq)
- N°1007 - L’appel de la mer
- Bibliographie
Mon avis : Si vous ne vous fiez qu’aux titres, vous allez être déçus. En effet, toutes ces nouvelles ont connu plusieurs vies et, par voie de conséquence, ont tout déjà été publiées. Toutes sauf L’appel de la mer. Et celle-là ne casse pas trois pattes à un canard. À la limite du reportage, elle est sans intérêt et oublier de la publier n’aurait pas constituer une grande perte. Le Capitaine Bill raconte une anecdote à propos d’un requin-baleine en bourrant ce texte de 4 pages d’idioties sur les baleines, les requins-baleine, etc. Je vous le dis : on peut s’en passer.
Pour les quatre autres, les aficionado de Jean Ray Jean Ray Raymond Marie de Kremer, principalement connu par ces deux pseudonymes, est un auteur très prolifique. Il aurait rédigeait près de 15000 textes sous une trentaine de pseudo. Aussi cette page n’a aucune prétention à l’exhaustivité. Simplement, permettre de trouver facilement dans quel recueil l’une ou l’autre de ces nouvelles a été publiée en français sous les noms de John Flanders ou de Jean Ray. auront reconnu des aventures de Harry Dickson ou de Edmund Bell. Mais qu’ils ne s’y trompent pas. Entre les réécritures signées de l’auteur qui n’aimait pas qu’un texte soit republié tel que, et les tripatouillages de certains éditeurs, vous êtes assuré de redécouvrir ces aventures dans des versions que vous ne connaissiez pas puisqu’ici il s’agit des versions publiées dans Vlaamsche Filmkens.
Si, en plus, comme moi, la lecture de certaines d’entre elles remonte à près de 30 ans, vous y prendrez forcément beaucoup de plaisir.