Accueil > Mots-clés > Travail d’édition > Les traductions maison
Les traductions maison
À force de découvrir des textes encore non traduits ou difficilement disponibles en français, j’ai fini par craquer. Non, je ne suis pas traducteur professionnel. Mais à l’imitation de Brian Stableford qui s’est lancé dans la traduction de français en anglais avec un dictionnaire, je profite des services de logiciels de traduction, d’un bon dictionnaire et d’une part importante de bon sens pour réaliser des traductions qui tiennent la route.
J’espère ainsi pouvoir vous souhaiter bonne lecture.
Articles
-
W. L. Alden : Le saut du professeur
19 mars 2022, par Denis Blaizot
-
William Hope Hodgson : Par-delà la tempête
12 avril 2022, par Denis Blaizot
-
John Munro : La fin du monde est-elle proche ?
11 septembre 2023, par Denis Blaizot
-
Les expériences du Capitaine Stryker III : gare au gorille
29 mai 2023, par Denis Blaizot
-
Les expériences du Capitaine Stryker I : Les rats
26 janvier 2023, par Denis Blaizot
-
Les expériences du Capitaine Stryker II : son expérience de médecin
11 mai 2023, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : Arnaque à l’assurance
17 août 2023, par Denis Blaizot
-
Les expériences du Capitaine Stryker IV : Le naufragé récalcitrant
11 juin 2023, par Denis Blaizot
-
Rudyard Kipling : L’histoire de Ung
12 mars 2022, par Denis Blaizot
-
Arthur Chapman : L’étrange cas de Southpaw Skaggs
18 février 2023, par Denis Blaizot