Accueil > Mots-clés > Travail d’édition > Les traductions maison
Les traductions maison
À force de découvrir des textes encore non traduits ou difficilement disponibles en français, j’ai fini par craquer. Non, je ne suis pas traducteur professionnel. Mais à l’imitation de Brian Stableford qui s’est lancé dans la traduction de français en anglais avec un dictionnaire, je profite des services de logiciels de traduction, d’un bon dictionnaire et d’une part importante de bon sens pour réaliser des traductions qui tiennent la route.
J’espère ainsi pouvoir vous souhaiter bonne lecture.
Articles
-
W. L. Alden : L’aimant flottant
7 août 2022, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : L’œil électrique du professeur Van Wagener
6 mars 2022, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : Une marche aérienne
8 mai 2022, par Denis Blaizot
-
William Harben : En l’an dix mille
28 novembre 2023, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : La ligne de pêche fatale
4 mars 2022, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : Un vampire moderne
15 août 2021, par Denis Blaizot
-
Florence Clark : Un visage dans la foule
7 mars 2023, par Denis Blaizot
-
W. L. Alden : Wagenerium
1er août 2022, par Denis Blaizot
-
Arthur Conan Doyle : l’horreur dans les hauteurs
13 août 2022, par Denis Blaizot
-
George Allan England : La chose venue d’ailleurs
2 octobre 2021, par Denis Blaizot